summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Woodward2012-09-24 01:41:02 +0000
committerJason Woodward2012-09-24 01:41:02 +0000
commit7bcecfb74fb3aab4df9f872d80b3aabb710ee048 (patch)
tree16059f4f2b71bb4261169d28ef0c2c9b093f5fed /po/hu.po
parente3df6421655fbd29eb64fe734d7159eb585e0dd9 (diff)
downloadgslapt-7bcecfb74fb3aab4df9f872d80b3aabb710ee048.tar.gz
translation updates pulled from transifex
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po44
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 218f06c..4acdf56 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# hungarian translation for gslapt
+# gslapt translation template
# Copyright (C) 2005-2010 Jason Woodward
# This file is distributed under the same license as the gslapt package.
-# FIRST AUTHOR Jason Woodward <woodwardj@jaos.org>, 2010
-#
+#
+# Translators:
+# FIRST AUTHOR Jason Woodward <woodwardj@jaos.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.5.3d\n"
+"Project-Id-Version: slapt-get\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: slapt-get-devel@software.jaos.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-26 22:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-09 20:47+0100\n"
-"Last-Translator: Peter Polonkai <polesz@nedudu.hu>\n"
-"Language-Team: Nedudu Team <polesz@nedudu.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: gapan <vlahavas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/slapt-get/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "<b>Exclude List</b>"
msgstr "<b>Kizárás lista</b>"
@@ -216,7 +217,9 @@ msgstr "Igen"
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-msgid "gslapt is a GTK+ frontend to slapt-get, an APT like package system for Slackware"
+msgid ""
+"gslapt is a GTK+ frontend to slapt-get, an APT like package system for "
+"Slackware"
msgstr "Gslapt egy GTK+ felület a slapt-get programhoz, ami egy APT stílusú csomagkezelő rendszer a Slackware Linuxhoz"
msgid "total progress"
@@ -232,7 +235,9 @@ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">No updates available</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Nincs elérhető frissítés</span>"
#, c-format
-msgid "%d upgraded, %d reinstalled, %d newly installed, %d to remove and %d not upgraded."
+msgid ""
+"%d upgraded, %d reinstalled, %d newly installed, %d to remove and %d not "
+"upgraded."
msgstr "%d frissített, %d újratelepített, %d újonnan telepített, %d eltávolítandó és %d nem frissített."
#, c-format
@@ -351,7 +356,9 @@ msgstr "<b>Álllapot:</b>"
msgid "Excluded"
msgstr "Kizárt"
-msgid "<b>The following icons are used to indicate the current status of a package:</b>"
+msgid ""
+"<b>The following icons are used to indicate the current status of a "
+"package:</b>"
msgstr "<b>A következő ikonok jelölik a csomag jelenlegi állapotát:</b>"
msgid "Not Installed"
@@ -402,7 +409,9 @@ msgstr "Minden kijelölést visszavon"
msgid "P_ackage"
msgstr "Csom_ag"
-msgid "You need to reload the package list from the sources you have listed. Do you want to do this now?"
+msgid ""
+"You need to reload the package list from the sources you have listed. Do "
+"you want to do this now?"
msgstr "Újra kell olvasni a csomagok listáját a forrásokból. Szeretné ezt most megtenni?"
msgid "Repositories changed"
@@ -432,10 +441,14 @@ msgstr "Minden lehetséges frissítés kijelölése"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-msgid "Missing dependencies may mean the software in this package will not function correctly. Do you want to continue without the required packages?"
+msgid ""
+"Missing dependencies may mean the software in this package will not function"
+" correctly. Do you want to continue without the required packages?"
msgstr "A hiányzó függőségek nélkül ez a csomag nem biztos, hogy megfelelően fog működni. Szeretné folytatni a szükséges csomagok nélkül?"
-msgid "This package source failed or is not available. Do you want to disable this source and continue anyway?"
+msgid ""
+"This package source failed or is not available. Do you want to disable this"
+" source and continue anyway?"
msgstr "A csomag forrása hiányzik vagy nem elérhető. Szeretné ezt a forrást letiltani és folytatni tovább?"
msgid "Retrieving ChangeLog.txt..."
@@ -664,4 +677,3 @@ msgstr "Újratelepítendő csomagok"
msgid "Source failed"
msgstr "Forrás hiányzik"
-