aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Woodward2007-06-24 18:02:00 +0000
committerJason Woodward2007-06-24 18:02:00 +0000
commit011963aefd34ef79f7dc2a0b6d45ce2da29d0ade (patch)
treebf4a52f457ef5bcbae826f6da2164d2b05d8d989 /po/uk.po
parent8c00262ac375e33ca0a696ec43fce821cd85d420 (diff)
downloadgslapt-011963aefd34ef79f7dc2a0b6d45ce2da29d0ade.tar.gz
russian an ukrainian updates from sin
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7148d0e..c81a1c9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: slapt-get-devel@software.jaos.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-08 00:54\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-17 21:05+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-24 14:00+0500\n"
"Last-Translator: sin <digitalhunger@gmail.com>\n"
"Language-Team: DeepStyle team <deep@deepstyle.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -427,41 +427,41 @@ msgid "View installed packages"
msgstr "Перегляд встановлених пакунк╕в"
msgid "Marked"
-msgstr "Marked"
+msgstr "В╕дм╕чено"
msgid "View Marked Packages"
-msgstr "View Marked Packages"
+msgstr "Перегляд в╕дм╕чених пакунк╕в"
msgid "Mark Obsolete"
-msgstr "Mark Obsolete"
+msgstr "В╕дм╕тити застар╕л╕"
msgid "Mark all obsolete packages"
-msgstr "Mark all obsolete packages"
+msgstr "В╕дм╕тити ус╕ застар╕л╕ пакунки"
msgid "Download rate: %.0f%s/s"
-msgstr "Download rate: %.0f%s/s"
+msgstr "Швидк╕сть завантаження: %.0f%s/s"
msgid "Failed to download %s: %s"
-msgstr "Failed to download %s: %s"
+msgstr "Не вдалося завантажити %s: %s"
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "╤мпорт"
msgid "No key found"
-msgstr "No key found"
+msgstr "Ключ не знайдено"
msgid "<b>GPG Keys</b>"
-msgstr "<b>GPG Keys</b>"
+msgstr "<b>Ключ╕ GPG</b>"
msgid "Verification"
-msgstr "Verification"
+msgstr "Перев╕рка"
msgid "Retrieving checksum signature..."
-msgstr "Retrieving checksum signature..."
+msgstr "Отримання контрольно╖ суми..."
msgid "Verifying checksum signature..."
-msgstr "Verifying checksum signature..."
+msgstr "Перев╕рка контрольно╖ суми..."
msgid "GPG Key verification failed"
-msgstr "GPG Key verification failed"
+msgstr "Помилка перев╕рки ключа GPG"