aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po64
1 files changed, 38 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6d4c5b7..ecfd4c2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-#
+#
# Translators:
# Yang Jinsong <shannleon@gmail.com>, 2006
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slapt-get\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: slapt-get-devel@software.jaos.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 22:05-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: woodwardj at jaos dot org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-02 18:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Jason Woodward <woodwardj@jaos.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/jaos/slapt-get/language/zh_CN/)\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/jaos/slapt-get/"
+"language/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Ready"
@@ -35,6 +36,7 @@ msgstr "<b>冲突:</b>"
msgid "<b>Suggests:</b>"
msgstr "<b>建议:</b>"
+#. installed
msgid "No dependency information available"
msgstr "No dependency information available"
@@ -77,6 +79,9 @@ msgstr "进度"
msgid "Checking for new package data..."
msgstr "检查新软件包数据..."
+msgid "GPG Key verification failed"
+msgstr "GPG Key verification failed"
+
msgid "Retrieving package data..."
msgstr "检索软件包数据..."
@@ -86,18 +91,12 @@ msgstr "检索补丁包列表..."
msgid "Retrieving checksum list..."
msgstr "检索校验列表..."
-msgid "Source download failed"
-msgstr "源下载失败"
-
msgid "Retrieving checksum signature..."
msgstr "Retrieving checksum signature..."
msgid "Verifying checksum signature..."
msgstr "Verifying checksum signature..."
-msgid "GPG Key verification failed"
-msgstr "GPG Key verification failed"
-
msgid "Retrieving ChangeLog.txt..."
msgstr "Retrieving ChangeLog.txt..."
@@ -111,15 +110,15 @@ msgstr "Download rate: %.0f%s/s"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-msgid "pkgtools returned an error"
-msgstr "pkgtools 返回一个错误"
-
msgid "Completed actions"
msgstr "已完成动作"
msgid "Successfully executed all actions."
msgstr "已成功完成所有动作."
+msgid "pkgtools returned an error"
+msgstr "pkgtools 返回一个错误"
+
msgid "Enabled"
msgstr "允许"
@@ -187,7 +186,8 @@ msgid "and %d not upgraded."
msgid_plural "and %d not upgraded."
msgstr[0] ""
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">You don't have enough free space</span>"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">You don't have enough free space</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">你没有足够的自由空间</span>"
#, c-format
@@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "Failed to download %s: %s"
msgid "Removing packages..."
msgstr "正在删除软件包..."
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr "正在删除..."
-
msgid "Installing packages..."
msgstr "正在安装软件包..."
+msgid "Uninstalling..."
+msgstr "正在删除..."
+
msgid "Installing..."
msgstr "正在安装..."
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "<b>Excluding %s due to dependency failure</b>"
msgstr "<b>排除 %s 因为依赖错误</b>"
msgid ""
-"Missing dependencies may mean the software in this package will not function"
-" correctly. Do you want to continue without the required packages?"
+"Missing dependencies may mean the software in this package will not function "
+"correctly. Do you want to continue without the required packages?"
msgstr "缺少依赖意味这软件可能不能正常工作. 是否在缺少依赖的情况下继续?"
msgid ": Depends: "
@@ -291,6 +291,12 @@ msgstr "Gslapt Package Manager"
msgid "Install, remove and upgrade software packages"
msgstr "Install, remove and upgrade software packages"
+msgid "Run Gslapt as root"
+msgstr ""
+
+msgid "Authentication is required to run Gslapt"
+msgstr ""
+
msgid "Base"
msgstr "Base"
@@ -387,7 +393,9 @@ msgstr "Localization"
msgid ""
"gslapt is a GTK+ frontend to slapt-get, an APT like package system for "
"Slackware"
-msgstr "gslapt 是 slapt-get 的 GTK+ 前端,一个 APT 类似的软件包系统,专门为 Slackware 定制"
+msgstr ""
+"gslapt 是 slapt-get 的 GTK+ 前端,一个 APT 类似的软件包系统,专门为 Slackware "
+"定制"
msgid "working"
msgstr "进行中"
@@ -549,8 +557,8 @@ msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid ""
-"<b>The following icons are used to indicate the current status of a "
-"package:</b>"
+"<b>The following icons are used to indicate the current status of a package:"
+"</b>"
msgstr "<b>以下图标表示软件包当前的状态:</b>"
msgid "Repositories changed"
@@ -568,8 +576,8 @@ msgid "Source failed"
msgstr "Source failed"
msgid ""
-"This package source failed or is not available. Do you want to disable this"
-" source and continue anyway?"
+"This package source failed or is not available. Do you want to disable this "
+"source and continue anyway?"
msgstr "软件源错误或暂不可用. 你是否希望禁止此源并继续?"
msgid "Default"
@@ -590,7 +598,8 @@ msgstr "Package Source"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Apply the following changes?</span>"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Apply the following changes?</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">应用以下变更?</span>"
msgid "This is a summary of the changes about to be performed."
@@ -628,3 +637,6 @@ msgstr "<b>GPG Keys</b>"
msgid "Verification"
msgstr "Verification"
+
+#~ msgid "Source download failed"
+#~ msgstr "源下载失败"