aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Woodward2007-07-10 17:02:42 +0000
committerJason Woodward2007-07-10 17:02:42 +0000
commit9f4de08fafacc495bbc383674f43fc305510a751 (patch)
tree5f7a0bd758c3d252f7e4915402e5c3044eac5e6a
parent220bc96e104e3909f48a1e55c7e70c230313050a (diff)
downloadslapt-get-0.9.12.tar.gz
german updates from Manfred0.9.12
-rw-r--r--po/de.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 43133d4..64696e6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# german slapt-get translation
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007
# This file is distributed under the same license as the slapt-get package.
# Niklas Volbers <mithrandir42@web.de>, 2004, 2005
-# Manfred Mueller <mmueller@live-modules.org>, 2006, 2007
+# Manfred Mueller <linux@nass-ek.de>, 2006, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.12\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-27 15:15+0500\n"
-"Last-Translator: Manfred Mueller <mmueller@live-modules.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-10 12:50+0500\n"
+"Last-Translator: Manfred Mueller <nekdesk@nekdesk.de>\n"
"Language-Team: slapt-get-devel <slapt-get-devel@software.jaos.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -457,34 +457,34 @@ msgid "Retrieving ChangeLog.txt [%s]..."
msgstr "Lade Paket-Historie von [%s]... "
msgid "MD5 checksum mismatch, override with --no-md5"
-msgstr "MD5 Pruefsumme unterschiedlich, mit --no-md5 ueberschreiben"
+msgstr "Unterschiedliche MD5-Pruefsumme , mit --no-md5 ueberschreiben"
msgid "Missing MD5 checksum, override with --no-md5"
-msgstr "Fehlende MD5 Pruefsumme, mit --no-md5 ueberschreiben"
+msgstr "Fehlende MD5-Pruefsumme, mit --no-md5 ueberschreiben"
msgid "Incomplete download"
-msgstr "Unvollstaendiger download"
+msgstr "Unvollstaendiger Download"
msgid "GPG key successfully imported"
msgstr "GPG-Schluessel erfolgreich importiert"
msgid "GPG key could not be imported"
-msgstr "Fehler beim Importieren des GPG-Schluessels"
+msgstr "GPG-schluessel konnte nicht importiert werden"
msgid "GPG key already present"
msgstr "GPG-Schluessel bereits vorhanden"
msgid "Checksums signature successfully verified"
-msgstr "Pruefsummen-Signatur erfolgreich bestaetigt"
+msgstr "Pruefsummen-Signatur bestaetigt"
msgid "Checksums signature could not be verified"
-msgstr "Pruefsummen-Signatur NICHT bestaetigt"
+msgstr "Pruefsummen-Signatur nicht bestaetigt"
msgid "Verified"
msgstr "Bestaetigt"
msgid "Not Verified"
-msgstr "NICHT bestaetigt"
+msgstr "Nicht bestaetigt"
msgid "Retrieving GPG key [%s]..."
msgstr "Empfange GPG-Schluessel [%s]..."
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "No key for verification"
msgstr "Kein Schluessel zu bestaetigen"
msgid "retrieve GPG keys for sources"
-msgstr "Empfange GPG-Schluessel fuer die Quellen"
+msgstr "Empfange GPG-Schluessel fuer Quellen"
msgid "Verifying checksum signature [%s]..."
msgstr "Verifying checksum signature [%s]..."