aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Woodward2007-06-16 06:41:11 +0000
committerJason Woodward2007-06-16 06:41:11 +0000
commit3faba5e19be6cea47ce315e4ee5aca032eea1090 (patch)
tree6febf3e1591b8067bf6913100d67bde979c2b91b /po/sl.po
parent549fdf52b1b021c0f608e0a5285461f4e5f6d782 (diff)
downloadslapt-get-3faba5e19be6cea47ce315e4ee5aca032eea1090.tar.gz
* added GPG signature verification via gpgme (thanks Pat Volkerding for
adding gpgme to -current) * Updated downloading in libslapt for better notification. This also resulted in some simplification in code. Removed unused DEBUG ifdefs. Removed deprecated translation strings. Added error condition strings and slapt_strerror() function. New translation strings. Bumped to 0.9.12.
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po78
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 76e2d4f..31a4df5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.9.11i\n"
+"Project-Id-Version: 0.9.12\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-09\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-20 16:00+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-15 23:10+0500\n"
"Last-Translator: Uros Trsavec <utrsav@walla.com>\n"
"Language-Team: slapt-get-devel <slapt-get-devel@software.jaos.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,42 +135,22 @@ msgstr "Ni uspelo odpreti mape %s\n"
msgid "Failed to chdir: %s\n"
msgstr "Napaka pri chdir: %s\n"
-#, c-format
-msgid "unlinking %s\n"
-msgstr "prekinjam povezavo %s\n"
-
msgid "Failed to get cwd\n"
msgstr "Napaka pri pridobitvi cwd\n"
#, c-format
-msgid "\tCurrent working directory: %s\n"
-msgstr "\tTrenutna delovna mapa: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "Failed to mkdir: %s\n"
msgstr "Napaka pri mkdir: %s\n"
#, c-format
-msgid "\tCreated directory: %s\n"
-msgstr "\tNarejena mapa: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "Failed to chdir to %s\n"
msgstr "Napak pri chdir na %s\n"
#, c-format
-msgid "\tchdir into %s\n"
-msgstr "\tchdir v %s\n"
-
-#, c-format
msgid "\tchdir back into %s\n"
msgstr "\tchdir nazaj v %s\n"
#, c-format
-msgid "Fetching url:[%s]\n"
-msgstr "Iščem url:[%s]\n"
-
-#, c-format
msgid "Failed to download: %s\n"
msgstr "Napaka pri nalaganju: %s\n"
@@ -190,10 +170,6 @@ msgid "Failed to unlink %s\n"
msgstr "Napaka pri prekinjanju povezave%s\n"
#, c-format
-msgid "md5 sum for %s is not correct, override with --no-md5!\n"
-msgstr "md5 sum za %s ni pravilen, prepiši z --no-md5!\n"
-
-#, c-format
msgid "MD5 found: [%s]\n"
msgstr "MD5 najden: [%s]\n"
@@ -416,14 +392,6 @@ msgid "Reading Package Lists..."
msgstr "Berem seznam paketov..."
#, c-format
-msgid "Download of %s incomplete\n"
-msgstr "%s nedokončanih prenosov\n"
-
-#, c-format
-msgid "Could not find MD5 checksum for %s, override with --no-md5\n"
-msgstr "MD5 kontrolna vsota za %s ni bila najdena, prepiši z --no-md5\n"
-
-#, c-format
msgid "%s, which is required by %s, is excluded\n"
msgstr "%s, ki je potreben s strani %s, je bil izločen\n"
@@ -490,3 +458,45 @@ msgstr "Package ChangeLog"
msgid "Retrieving ChangeLog.txt [%s]..."
msgstr "Retrieving ChangeLog.txt [%s]..."
+msgid "MD5 checksum mismatch, override with --no-md5"
+msgstr "MD5 checksum mismatch, override with --no-md5"
+
+msgid "Missing MD5 checksum, override with --no-md5"
+msgstr "Missing MD5 checksum, override with --no-md5"
+
+msgid "Incomplete download"
+msgstr "Incomplete download"
+
+msgid "GPG key successfully imported"
+msgstr "GPG key successfully imported"
+
+msgid "GPG key could not be imported"
+msgstr "GPG key could not be imported"
+
+msgid "GPG key already present"
+msgstr "GPG key already present"
+
+msgid "Checksums signature successfully verified"
+msgstr "Checksums signature successfully verified"
+
+msgid "Checksums signature could not be verified"
+msgstr "Checksums signature could not be verified"
+
+msgid "Verified"
+msgstr "Verified"
+
+msgid "Not Verified"
+msgstr "Not Verified"
+
+msgid "Retrieving GPG key [%s]..."
+msgstr "Retrieving GPG key [%s]..."
+
+msgid "Retrieving checksum signature [%s]..."
+msgstr "Retrieving checksum signature [%s]..."
+
+msgid "No key for verification"
+msgstr "No key for verification"
+
+msgid "retrieve GPG keys for sources"
+msgstr "retrieve GPG keys for sources"
+