summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--doc/slapt-get.ru.86
-rw-r--r--po/ru.po24
2 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/doc/slapt-get.ru.8 b/doc/slapt-get.ru.8
index 7219180..c735608 100644
--- a/doc/slapt-get.ru.8
+++ b/doc/slapt-get.ru.8
@@ -22,7 +22,8 @@ slapt-get \- - pkgtools
\fB--config\fR|\fB-c\fR \fI\fR,
\fB--remove-obsolete\fR,
\fB--retry\fR \fIN\fR,
-\fB--no-upgrade\fR
+\fB--no-upgrade\fR,
+\fB--allow-unauthenticated\fR
.LP
.B :
\fB--update\fR|\fB-u\fR,
@@ -107,6 +108,9 @@ slapt-get \- - pkgtools
\fB\-\-no\-upgrade\fR
, .
. \fB\-\-install\fR.
+.TP
+\fB\-\-allow\-unauthenticated\fR
+ .
.SH
.TP
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2eec7de..dcc80d5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid "%s-%s is to be upgraded to version %s\n"
msgstr "%s-%s будет обновлён до версии %s\n"
msgid ", but accepted as an exception"
-msgstr ""
+msgstr ", но принят в качестве исключения"
#, c-format
msgid "Abort.\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Cached\n"
msgstr "Сохранено\n"
msgid "Checksums not read"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка чтения контрольных сумм"
msgid "Checksums signature could not be verified"
msgstr "Не удалось проверить подпись контрольных сумм"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgid "Not Found\n"
msgstr "Не найден\n"
msgid "Not Verified: CRL too old"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: CRL устарел"
msgid "Not Verified: bad policy"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: неверная политика"
msgid "Not Verified: key expired"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: время действия ключа истекло"
msgid "Not Verified: key revoked"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: ключ был отозван"
msgid "Not Verified: missing CRL"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: отсутствует CRL"
msgid "Not Verified: signature expired"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: время действия подписи истекло"
msgid "Not Verified: system error"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: системная ошибка"
msgid "Not verified: null context"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка не удалась: нулевой контекст"
msgid "Official"
msgstr "Official"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid "SOURCE directive not set within %s.\n"
msgstr "Директива SOURCE не установлена в %s.\n"
msgid "Signature not read"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка чтения подписей"
#, c-format
msgid "Sources failed to download, correct sources and rerun --update\n"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgid "[pkg name(s)] - show pkg(s) installed files"
msgstr "[имена пакетов] - показать файлы установленные пакетами"
msgid "allow unauthenticated packages"
-msgstr ""
+msgstr "разрешить пакеты не прошедшие проверку подлинности"
msgid "always prompt during install/upgrade"
msgstr "всегда спрашивать при установке/обновлении"