diff options
Diffstat (limited to 'po/es_AR.po')
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 37 |
1 files changed, 18 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index e263fb6..ce4f419 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -1,23 +1,22 @@ # es_AR slapt-get translation -# Copyright (C) 2003-2010 +# Copyright (C) 2003-2012 # This file is distributed under the same license as the slapt-get package. -# Fernando Velo <seacat.lang@gmail.com>, 2010 +# Fernando Velo <seacat.linux@gmail.com>, 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.10.2g\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 14:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-12 15:51-0300\n" -"Last-Translator: seacat <seacat.lang@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-26 18:59-0300\n" +"Last-Translator: Fernando Velo <seacat.linux@gmail.com>\n" "Language-Team: slapt-get-devel <slapt-get-devel@software.jaos.org>\n" -"Language: \n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" -"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #, c-format msgid " %s: Depends: %s\n" @@ -90,7 +89,7 @@ msgid "%s-%s is to be upgraded to version %s\n" msgstr "%s-%s se actualizará a la versión %s\n" msgid ", but accepted as an exception" -msgstr "" +msgstr ", pero aceptado como una excepción" #, c-format msgid "Abort.\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "Cached\n" msgstr "Cacheado\n" msgid "Checksums not read" -msgstr "" +msgstr "Sumas de comprobación no leidas" msgid "Checksums signature could not be verified" msgstr "No se pudo verificar las firmas de checksums" @@ -257,28 +256,28 @@ msgid "Not Found\n" msgstr "No se encontró\n" msgid "Not Verified: CRL too old" -msgstr "" +msgstr "No verificado: CRL demasiado viejo" msgid "Not Verified: bad policy" -msgstr "" +msgstr "No verificado: política errónea" msgid "Not Verified: key expired" -msgstr "" +msgstr "No verificado: expiró la clave" msgid "Not Verified: key revoked" -msgstr "" +msgstr "No verificado: clave revocada" msgid "Not Verified: missing CRL" -msgstr "" +msgstr "No verificado: falta el CRL" msgid "Not Verified: signature expired" -msgstr "" +msgstr "No verificado: expiró la firma" msgid "Not Verified: system error" -msgstr "" +msgstr "No verificado: error del sistema" msgid "Not verified: null context" -msgstr "" +msgstr "No verificado: contexto nulo" msgid "Official" msgstr "Oficial" @@ -406,7 +405,7 @@ msgid "SOURCE directive not set within %s.\n" msgstr "La directiva SOURCE no está definida dentro de %s.\n" msgid "Signature not read" -msgstr "" +msgstr "Firma no leida" #, c-format msgid "Sources failed to download, correct sources and rerun --update\n" @@ -489,7 +488,7 @@ msgid "[pkg name(s)] - show pkg(s) installed files" msgstr "[nombre(s) de paquete(s)] - mostrar el/los paquete(s) instalado(s)" msgid "allow unauthenticated packages" -msgstr "" +msgstr "permitir paquetes no autenticados" msgid "always prompt during install/upgrade" msgstr "siempre preguntar durante la instalación/actualización" |