summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 84eb14f..ca56ad2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,9 +14,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#, c-format
msgid "Reading Package Lists... "
msgstr "读取软件包列表... "
+#, c-format
msgid "Done\n"
msgstr "完成\n"
@@ -62,6 +64,7 @@ msgstr "软件包安装后大小: %d K\n"
msgid "Package Required: %s\n"
msgstr "软件包需要: %s\n"
+#, c-format
msgid "Package Description:\n"
msgstr "软件包描述:\n"
@@ -101,6 +104,7 @@ msgstr "检索补丁包列表 [%s]...\n"
msgid "Retrieving checksum list [%s]..."
msgstr "检索校验码列表 [%s]..."
+#, c-format
msgid "Failed to malloc\n"
msgstr "malloc 失败\n"
@@ -124,6 +128,7 @@ msgstr "请更改 %s 的权限或以更高的权限运行\n"
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "打开 %s 失败\n"
+#, c-format
msgid "Perhaps you want to run --update?\n"
msgstr "可能你需要运行 --update?\n"
@@ -135,6 +140,7 @@ msgstr "打开目录 %s 失败\n"
msgid "Failed to chdir: %s\n"
msgstr "进入目录 %s 失败\n"
+#, c-format
msgid "Failed to get cwd\n"
msgstr "无法获得当前工作目录\n"
@@ -154,6 +160,7 @@ msgstr "\t回到目录 %s\n"
msgid "Failed to download: %s\n"
msgstr "下载 %s 失败\n"
+#, c-format
msgid "Failed to calloc\n"
msgstr "calloc 失败\n"
@@ -177,9 +184,11 @@ msgstr "期待的 MD5 校验值: [%s]\n"
msgid "File: %s/%s\n"
msgstr "文件: %s/%s\n"
+#, c-format
msgid "An implementation of the Debian APT system to Slackware\n"
msgstr "Debian APT 系统的 Slackware 实现\n"
+#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "用法:\n"
@@ -187,6 +196,7 @@ msgstr "用法:\n"
msgid "%s [option(s)] [target]\n"
msgstr "%s [选项(可多选)] [目的]\n"
+#, c-format
msgid "Targets:\n"
msgstr "目的:\n"
@@ -226,6 +236,7 @@ msgstr "清空缓存的软件包"
msgid "print version and license info"
msgstr "显示版本和版权信息"
+#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "选项:\n"
@@ -258,24 +269,31 @@ msgstr "%s 版本 %s\n"
msgid "regex failed on [%s]\n"
msgstr "regex failed on [%s]\n"
+#, c-format
msgid "regexec failed to parse location\n"
msgstr "regexec failed to parse location\n"
+#, c-format
msgid "getline reached EOF attempting to read location\n"
msgstr "getline reached EOF attempting to read location\n"
+#, c-format
msgid "regexec failed to parse size_c\n"
msgstr "regexec failed to parse size_c\n"
+#, c-format
msgid "getline reached EOF attempting to read size_c\n"
msgstr "getline reached EOF attempting to read size_c\n"
+#, c-format
msgid "regexec failed to parse size_u\n"
msgstr "regexec failed to parse size_u\n"
+#, c-format
msgid "getline reached EOF attempting to read size_u\n"
msgstr "getline reached EOF attempting to read size_u\n"
+#, c-format
msgid "error attempting to read pkg description\n"
msgstr "尝试读取软件包描述时发生错误\n"
@@ -283,6 +301,7 @@ msgstr "尝试读取软件包描述时发生错误\n"
msgid "Failed to realloc %s\n"
msgstr "Failed to realloc %s\n"
+#, c-format
msgid "Failed to compile regex\n"
msgstr "Failed to compile regex\n"
@@ -318,9 +337,11 @@ msgstr "%s-%s 将要被删除\n"
msgid "Failed to compile regex [%s]\n"
msgstr "Failed to compile regex [%s]\n"
+#, c-format
msgid "pkg conditional too long\n"
msgstr "pkg conditional too long\n"
+#, c-format
msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
msgstr "以下软件包没有满足依赖:\n"
@@ -328,15 +349,19 @@ msgstr "以下软件包没有满足依赖:\n"
msgid " %s: Depends: %s\n"
msgstr " %s: 依赖于: %s\n"
+#, c-format
msgid "The following packages have been EXCLUDED:\n"
msgstr "以下软件包已被设置为_排除_:\n"
+#, c-format
msgid "The following NEW packages will be installed:\n"
msgstr "以下_新_软件包将要被安装:\n"
+#, c-format
msgid "The following packages will be REMOVED:\n"
msgstr "以下软件包将要被_删除_:\n"
+#, c-format
msgid "The following packages will be upgraded:\n"
msgstr "以下软件包将要被升级:\n"
@@ -363,6 +388,7 @@ msgstr "完成后 %.1f%s 的附加磁盘空间将会被使用.\n"
msgid "Do you want to continue? [y/N] "
msgstr "继续吗? [y/N] "
+#, c-format
msgid "Abort.\n"
msgstr "中止.\n"
@@ -381,9 +407,11 @@ msgstr "只显示 URIs ,不下载"
msgid "Package MD5 Sum: %s\n"
msgstr "软件包 MD5 校验值: %s\n"
+#, c-format
msgid "md5 sum too long\n"
msgstr "MD5 校验值太长\n"
+#, c-format
msgid "Reading Package Lists..."
msgstr "读取软件包列表..."
@@ -397,15 +425,18 @@ msgstr "跳过依赖检查"
msgid "show download statistics"
msgstr "显示下载状况"
+#, c-format
msgid "Cached\n"
msgstr "已缓存\n"
+#, c-format
msgid "Sources failed to download, correct sources and rerun --update\n"
msgstr "源下载失败, 请修正源并且执行 --update\n"
msgid "specify alternate slapt-getrc location"
msgstr "指定其他的 slapt-getrc 文件位置"
+#, c-format
msgid "Suggested packages:\n"
msgstr "建议安装的软件包:\n"
@@ -484,9 +515,11 @@ msgstr "Verified"
msgid "Not Verified"
msgstr "Not Verified"
+#, c-format
msgid "Retrieving GPG key [%s]..."
msgstr "Retrieving GPG key [%s]..."
+#, c-format
msgid "Retrieving checksum signature [%s]..."
msgstr "Retrieving checksum signature [%s]..."
@@ -496,6 +529,7 @@ msgstr "No key for verification"
msgid "retrieve GPG keys for sources"
msgstr "retrieve GPG keys for sources"
+#, c-format
msgid "Verifying checksum signature [%s]..."
msgstr "Verifying checksum signature [%s]..."
@@ -537,3 +571,6 @@ msgstr "Package Priority: %s\n"
msgid "[pkg name] - show pkg installed files"
msgstr "[pkg name] - show pkg installed files"
+#, c-format
+msgid "Delete %s ? [y/N]"
+msgstr "Delete %s ? [y/N]"